Đang thực hiện
Tìm kiếm
JPNET

[QC] Ứng dụng JPNET

Giúp người lao động xoá tan nỗi lo lừa đảo XKLĐ Nhật Bản, thảo luận, hỏi đáp, học tiếng Nhật 24/7 Tải Về Máy

>>> Hỗ trợ trực tuyến 24/7 Call, Zalo, FB: -Đào Hảo (Ms): 0981 307 288 -Khánh Hà (Ms): 0968 983 466 -Phạm Phạm Quỳnh (Mr): 0961 307 040

Mách bạn 12 câu danh ngôn tiếng Nhật hay và ý nghĩa nhất

12/04/2018

Bạn là người yêu thích những câu nói ý nghĩa có tính triết lý cao? Bạn đang học tiếng Nhật và muốn nâng cao trình độ của mình bằng những câu nói có độ khó? Dù với bất cứ lý do gì thì bạn đều nên tham khảo bài viết dưới đây, Laodongxuatkhau.vn sẽ mang đến cho bạn 11 câu danh ngôn tiếng Nhật hay và ý nghĩa nhất.


 大きな野望は偉大な人を育てる.
 

 
Dịch nghĩa: Hy vọng lớn làm nên người vĩ đại

 雲の向こうは、いつも青空。(ルイーザ・メイ・オルコット)

 

 
Dịch nghĩa: Luôn có ánh sáng ẩn sau những đám mây

 同病相哀れむ.
Dịch nghĩa: Đồng bệnh tương lân. Hiểu một cách đơn giản thì đó là: những người có chung nỗi đau sẽ dễ dàng xích lại gần nhau hơn, để thông cảm cho nhau hơn

 変革せよ。変革を迫られる前に。(ジャック・ウェルチ)

 

Dịch nghĩa: Hãy thay đổi trước khi bạn bị bắt phải làm điều đó. Theo đó, những việc mình tự chủ động làm sẽ thoải mái và đạt được hiệu quả cao hơn là việc bị ép buộc

 自分の行為に責任を持つべきだ。

Dịch nghĩa: Phải tự chịu trách nhiệm với những hành động của mình

>> Tham khảo: Những status tiếng Nhật hay đi vào lòng người
 

 私の人生は楽しくなかった。だから私は自分の人生を創造したの。(ココ・シャネル)
Dịch nghĩa: Cuộc sống của tôi vốn không vui vẻ. Vì vậy mà tôi đành phải tự tạo cuộc sống cho chính mình.
Bạn có thể hiểu, cuộc sống này là của bạn, bạn phải tự chịu trách nhiệm với bản thân mình, tự làm cho cuộc sống của mình trở nên vui vẻ và ý nghĩa hơn

  お坊さんは、盗みはいけないと説教しておきながら、袖の中にはチョウを隠していた

Dịch nghĩa: Miệng nhà sư thì bảo không được ăn trộm, nhưng nách lại giấu con ngỗng. Đây gần như câu dịch nghĩa của câu "khẩu xà tâm phật" của Việt Nam.

 自分の生きる人生を愛せ。自分の愛する人生を生きろ。(ボブ・マーリー)


Dịch nghĩa: Hãy yêu cuộc sống mà bạn đang sống. Sống cách sống mà bạn yêu.
 

 苦労もしないで手に入るのは貧乏だけ。

Dịch nghĩa: Chẳng có gì gặt hái được mà không nếm trải sự đau đớn trừ nghèo đói
 

 下を向いていたら、虹を見つけることは出来ないよ。(チャップリン)
Dịch nghĩa: Nếu chỉ mãi cúi đầu, bạn sẽ chẳng bao giờ nhìn thấy cầu vồng ở phía trước.

 平和は微笑みから始まります。(マザー・テレサ)
Dịch nghĩa: Hãy nở một nụ cười và hòa bình sẽ đến.

 

 人間の一生には、苦しいことも、悲しいことも、楽しいことも、あります。でも、一生懸命生きましょう。

Dịch nghĩa: Đời người có khi buồn đau, có khi cực khổ,cũng có lúc vui sướng. Tuy nhiên, dù thế nào cũng cố gắng lên mà sống nhé.


Trên đây là một số câu danh ngôn tiếng Nhật hay mà Laodongxuatkhau.vn thu thập được, mong rằng bạn sẽ học hỏi được thêm nhiều ý nghĩa.
 

TƯ VẤN XKLĐ NHẬT BẢN 24/7

Bạn có thắc mắc cần giải đáp, hãy liên hệ với cán bộ tư vấn

Đào Hảo (Ms): 0981 307 288

Khánh Hà (Ms): 0968 983 466

Phạm Phạm Quỳnh (Mr): 0961 307 040

Thanh Nhàn (Ms): 0972 859 695

Hỗ trợ tư vấn 24/7 qua: Call, Message, Zalo, SMS
Nếu không tiện nói chuyện qua điện thoại hoặc nhắn tin ngay lúc này, bạn có thể YÊU CẦU GỌI LẠI bằng việc nhập số điện thoại vào form bên dưới để được cán bộ tư vấn của công ty liên lạc hỗ trợ.


App XKLĐ JPNET

Liên hệ hỗ trợ

Đào Hảo (Ms)

0981 307 288

hotro.japan@gmail.com

Khánh Hà (Ms)

0968 983 466

hotro.japan@gmail.com

Tìm kiếm
Hỗ trợ trực tuyến
Đào Hảo (Ms)
Đào Hảo (Ms)
SĐT: 0981 307 288
Khánh Hà (Ms)
Khánh Hà (Ms)
SĐT: 0968 983 466
Phạm Phạm Quỳnh (Mr)
Phạm Phạm Quỳnh (Mr)
SĐT: 0961 307 040
Thanh Nhàn (Ms)
Thanh Nhàn (Ms)
SĐT: 0972 859 695
Hỏi - đáp
Vui lòng nhập họ tên   Vui lòng nhập số điện thoại   Vui lòng nhập nội dung  
Chia sẻ của người lao động
012589653..
Năm này đã gần 30 tuổi rồi mới có dự định đi...
09875648..
Mình có kinh nghiệm làm cơ khí 3 năm và cũng có bằng...
016576563..
Mình học đại học 3 năm, rồi cảm thấy chán vì ra...

message Yêu Cầu Gọi Lại

Lên đầu trang